Lesley Hazleton es una periodista, psicóloga y escritora británica, judía agnóstica, decidió de escribir un libro sobre la biografía del profeta del Islam Muhammad (paz sea con él). Se encontró en la obligación de estudiar minuciosamente el Corán. Para ella el Corán no es verdaderamente Corán que si se lee en árabe. Nos pone como ejemplo la primera Sura “La Fatiha” (La Llave)
La sura se compone de siete versículos (Ayat) y está compuesta de 29 palabras en árabe, pero según las traducciones cuenta entre 65 y 72 palabras. Para ella el Corán en inglés es una interpretación.
Si la Biblia se dirige únicamente a los hombres utilizando la segunda y la tercera persona del masculino, el Corán incluye a las mujeres, hablando por ejemplo de mujeres creyentes y hombres creyentes, mujeres honorables, hombres honorables…
Observación: La Fatiha no es similar a la oración del padre nuestro como dice Lesley Hazleton, se tiene que decir en árabe. Cuando se recita los labios tocan exactamente 19 veces que es uno de los códigos numéricos del Corán.